Alberto Podestá

Seu nome de nascimento é Alejandro Alé. Podestá era sobrenome por parte de mãe. Quando começou a cantar com Miguel Caló, em busca de um nome artístico, ganhou o primeiro: Juan Carlos Morel. Depois, deu a Di Sarli seu nome verdadeiro: Alejandro Alé Podestá e o maestro resolveu seu problema, “batizando-o” artisticamente Alberto Podestá.

Desde pequeno assistia Carlos Gardel nos filmes e então cantava suas músicas sem pensar que ganharia a vida como cantor. Mais tarde, cantaria nos bailes de uma confeitaria de San Juan, chamada Atlántico, e no rádio, acompanhado de guitarras, até que Hugo del Carril o ouviu e incentivou-o a ir a Buenos Aires.
Seu início de carreira com Miguel Caló foi muito enriquecedor. Já com Di Sarli, começou a ficar conhecido por suas inúmeras gravações.

O tango “Alma de bohemio”, escrito quatorze anos depois de composta a música, era até então mais conhecido na voz de Roberto Rufino com a orquestra de Di Sarli. A interpretação desse tango por Podestá teve êxito também junto às orquestras de Pedro Laurenz e Francini-Pontier. Sua forte identificação com esse tango deu-se porque começou a cantá-lo numa época em que todas as músicas eram para dançar e ninguém costumava cantar esse tipo de tema. O resultado disso é que as pessoas gostaram e a partir daí, Podestá imprimiu sua personalidade.

Parte 1

Parte 2

Parte 3

Crédito: Solo Tango

Anúncios

Al Sur de Tango

Série documental de Guillerme Tello

Capitulo 1: Enrique Santos Discepolo ¿Filosofó o literato del Tango?
Autor, compositor, guionista, actor y director de cine, entre tantas ocupaciones de un artista que transitaba la sensibilidad social y poética de todo una época.Discepolo dejó uno de los patrimonios autorales más importantes de la música popular Argentina, Yira Yira, Malevaje, Uno, Esta noche me emborracho y Cambalache, son algunos de los memorables tangos compuestos por este hombre visionario surgido en la década del 30.Un documental que camina tras los pasos de la letrística Discepoliana, en busca de la realidad inspiradora de sus letras y su obra, con entrevistas a; Sergio Pujol, Eduardo Romano, Horacio Gonzáles, Norberto Galasso, Carlos Galettini, Jorge Grasioci, Pedro Orgambide, Claudio España entre otros. Fragmentos de sus películas mas recordadas y grabaciones de sus tangos por distintos interpretes además de una actuación junto a Carlos Gardel.

Capitulo 2: Homero y Virgilio Expósito ¿Surrealismo en el Tango?
Para muchos la segunda cuna de tangueros es Zárate y para los habitantes de Zarate el tango empezó con los hermanos Expósito. Oriundos de esta ciudad portuaria de la provincia de buenos aires, de padre confitero y apasionado a la filosofía, los hermanos Homero y Virgilio supieron dejar su marca indeleble en la música popular argentina, con obras como Naranjo en flor, Yuyo verde, Percal, Chau no va más y Vete de mí, bolero que hace punta en una larga lista de obras donde compusieron más de 700 juntos.
Imágenes de su Zárate natal y distintas interpretaciones de sus obras con los cantores más destacados del Tango, como el Polaco Goyeneche y Julio Sosa, nos introducen a la metáfora surrealista de los Expósito.
Entrevistas y opiniones de Horacio Ferrer, Alejandro Szwarcman, Mónica Expósito, José Boccanera y amigos de la infancia nos ayudan a comprender el mágico mundo de los hermanos Expósito en la década del 40 y 50, siguiendo los vaivenes político-sociales de la Argentina.

Capitulo 3: Como se baila el Tango; Así?
Las inmigraciones y sus primeros desarraigos. La cultura popular a comienzos del Siglo XX. El mundo del trabajo. Los arrabales, los prostíbulos y el tango originario.El baile entre varones antesala del coito. La conquista de legitimidad social.La década de oro: estilos y costumbres. Los clubes y salones de baile. El baile de pista y el baile de salón. Las milongas porteñas y sus códigos. El resurgimiento de la milonga en nuestros días: los jóvenes redescubren el tango. Entrevistas y fragmentos de los grandes bailarines (Copes, Virulazo, Cachafaz, Zotto), también Ana María Stekelman, León Benarós y otros. Ensayos y presentaciones.Donde bailo tango hoy, las nuevas catedrales del tango y también sus nuevos suburbios.

Capitulo 4: Nelly Omar y Tita Merello
Dos mujeres de importante compromiso social y cultural, en una etapa de la historia Argentina donde se reivindican las conquistas femeninas, accediendo al voto y a un nuevo rol en la sociedad, encabezados por Eva Perón.
Ambas sufren la persecución y la censura teniendo que trabajar en lugares recónditos y hasta exiliarse.
Nelly Omar, representa una de las expresiones más genuinas del canto nacional, criollo y tanguero. Apodada la Gardel con Polleras, un criollismo auténtico donde sobresalen temas como “Paciencia”, “Misterio”, “Tu vuelta”, “Chumbale a los perros”, “Alma en pena” y tantas obras de músicos y poetas que responden a una tradición gauchesca.
Tita Merello la morocha Argentina, fue criada en un orfanato y desde sus comienzos en un mediocre Teatro Bataclan, forjó sus herramientas hasta llegar a ser una importante estrella del Maipo. En el cine participó en más de 20 películas y estuvo con las estrellas de la actuación y los directores de máxima importancia en la época de oro de la pantalla grande. Para la mitad de la década del 30 incursionará en el periodismo, escribiendo en la revista Voces y varias letras de Tango. Entre sus grabaciones pueden encontrarse temas como, Arrabalera, El choclo, Niño bien, Pipistrela, Qué vachaché y Se dice de Mi. De alguna manera Tita iconografía a la mujer Argentina, luchadora y aguerrida, esa morocha sensual y atractiva, pero de rasgos duros y con la bandera de la defensa de su genero por delante. Tita de Buenos Aires como llegó a apodarla el periodismo.

Capitulo 5: Enrique Cadícamo, Homero Manzi y Catulo Castillo. Tres amigos siempre fuimos…
Tres autores que retratan todo lo imaginado en el Tango, realizaron los tangos más emblemáticos del genero, perdurando exitosamente hasta nuestros días.Nostalgias, La última curda y Sur son solo algunos de estos tangos donde aparecen el barrio, la noche, los amigos y la pasión del desamor. Llegaron a escribir y dirigir películas para una industria de cine, cada vez mas creciente, con obras que estuvieron a la altura de las más grandes productoras de Hollywood, como Su mejor alumno y La Guerra gaucha. Hombres de gran participación y compromiso político y sindical, compromiso que también les trajera pesares y censuras, especialmente a Manzi y Castillo quienes llegaron de presidir SADAC, sociedad de autores y compositores.

Capitulo 6: Carlos Gardel primera parte. El Morocho del Abasto?
La confusa nacionalidad de Gardel y las distintas versiones del lugar de nacimiento.Sus comienzos en el barrio del Abasto y su relación con José Razzano. Las primeras grabaciones y su protagonismo en el nacimiento del Tango Canción, la particular manera de cantar el tango que da origen al género. las canciones nacen cuando las canta Gardel.
Capitulo 7: Carlos Gardel segunda parte. La conquista del mundo.
Gardel a la vanguardia de la imagen del Tango y la canción, los primeros cortos sonoros de Latinoamérica realizados con el director Eduardo Morera.El triunfo en Paris y las grabaciones con la compañía RCA Víctor.Su relación artística con Alfredo Le Pera y las películas para la Paramount, revolucionan las carteleras cinematográficas de toda América. La herencia estilística y poética de Gardel hasta nuestros días.Una muerte trágica que sella a fuego el mito del zorzal criollo.Porqué Gardel cada día canta mejor?

Cortesia:Paralelo35tango

Livro lista os 100 piores tangos da história

Portal R7 -20/09/2010 às 8h29

A relação ousa ao incluir clássicos do gênero como La Cumparsita

Foto:Natasha Pisarenko/AP O Museu Carlos Gardel, em Buenos Aires, é um dos templos mundiais do tango

Entre os milhares de tangos compostos em um século de história de ritmo no compasso dois por quatro, existem ao menos cem que são considerados os piores.

Na lista dos péssimos estão vários que ganharam popularidade na voz de grandes cantores como Carlos Gardel, conta o especialista argentino que teve a difícil tarefa de classificá-los.

O livro Los 100 Peores Tangos, de Enrique Espina Rawson, que preside o Centro de Estudos Gardelianos (CEG), não só analisa as composições bizarras, espantosas, contraditórias, mas investe contra tangos reconhecidos.

Entre esses famosos, temos Fumando Espero, La Cumparsita, Azúcar, Pimienta y Sal e Fea, entre outros de grande sucesso. O autor explica seus critérios.

Tangos ruins existem muitíssimos, o difícil foi classificar os cem piores. Usei o meu próprio critério. Não tive a intenção de ofender ninguém, mas estou preparado para enfrentar as previsíveis polêmicas.

A classificação, que reúne letras ridículas, inverossímeis e involuntariamente cômicas em uma mistura onde a soma das partes excede o todo, inclui alguns poucos passos duplos (passo doble) e o ritmo da rancheira que foram adaptados ao tango.

Os compositores se apegaram a falsos estereótipos, os versos aludem a ambientes rústicos, alheios à origem do tango e citam o arrabal (subúrbio), uma região indefinida mais próxima ao cenário do que a geografia.

Na opinião dele, o cúmulo é que os compositores levaram o tango para cenários exóticos como a Rússia, Japão e o Oriente, quando no máximo que se poderia tolerar eram alusões a locais estrangeiros que os grandes cantores visitaram, como Paris.

Espina detalha que Fumando Espero, de insuspeitado êxito nos anos 20 e popularizado por Sarita Montiel, é um tango espanhol cuja protagonista poderia ser acusada de apologia às drogas, já que foi comprovado que fumar não é genial, tampouco sensual.

– Quando a letra diz ‘mi egipcio es especial/qué olor señor’ (meu egípcio é especial/que cheiro o senhor, em livre tradução) acreditávamos que fosse uma referência a um senhor nascido no Cairo, mas agora vemos que foi a um cigarro fabricado naquela região.

O autor diz que a letra do tango Fea (Alfredo Navarrine), que Gardel gravou duas vezes com a orquestra de Osvaldo Fresedo, não está ruim, mas é inverossímil e risível o excesso de dramaticidade que faz com que a infeliz protagonista se suicide na última estrofe.

A letra de La Cumparsita, fruto da febril inspiração do uruguaio Gerardo Mattos Rodríguez, também autor da música, é um susto que relata a infâmia de quem abandonou a sua mãe, que morre de frio, nada menos.

O analista lamenta que Rodríguez desautorizasse a letra escrita por Pascual Contursi e Enrique Maroni, que era algo mais digno, sem ser uma maravilha, além de ser a que popularizou a obra.

O autor do livro critica ainda o tango Azúcar, Pimienta y Sal, no qual as três palavras são repetidas a exaustão, o que deveria estar proibido. Ele lembra que este tango foi uma peça de batalha da orquestra de Héctor Varela, um dos criadores do tema junto a Abel Aznar e Ernesto Rossi.

Espina perde a paciência com Gitana Rusa (Juan Sánchez Gorio e Horacio Sanguinetti) porque não se sabe a partir de onde o relator espreita sigilosamente as viagens da cigana e não avisa em que para simplesmente de procurá-la.

Mas o cúmulo talvez seja Petruschka, que Agustín Magaldi cantou com entusiasmo e cuja letra para o autor do livro é tão inconcebível como escrever cumbias (dança popular da Colômbia e Panamá) ambientadas em São Petersburgo.

A composição de Retta y Dumont, com música de Francisco Pracánico, alude aos encantamentos de uma mulher quando o título da obra pode traduzir-se como Pedrito, o que dá um inesperado viés gay à composição, especifica.

Abuelito, que foi gravada por Gardel e também pelo uruguaio Julio Sosa, afirma Espina, leva ao questionamento de como é possível que o idoso, apesar de sua notória tendência ao tinto (vinho), tenha tanta falta de sensibilidade em contar ao neto uma história tão patética que, para o cúmulo, é a história de sua mulher.

Espina agradece e faz seu o verso de Enrique Maroni: tango que me hiciste mal, y sin embargo te quiero (tango que me fizeste mal, te quero sem dúvidas).

“Copyright Efe – Todos os direitos de reprodução e representação são reservados para a Agência Efe.”